xfce-users-jp:547
From: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@n...>
Date: Wed, 11 Jan 2012 06:49:20 +0900
Subject: [xfce-users-jp:547] Re: 長音表記について
こんにちは。岩松です。 2012年1月10日19:05 Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...>: > こんばんは橋本です。 > > On Tue, 10 Jan 2012 10:22:14 +0900 > Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@n...> wrote: > >> こんにちは。岩松です。 >> >> 現在、Gnome JP の方で 長音表記についての議論が >> 行われています。 >> >> http://mail.gnome.gr.jp/ml/gnome-translation/201201/msg00001.html >> >> *例えば* 今までは 「コンピュータ」となっていたものを >> 「コンピューター」としたほうがいいのではないかということです。 >> >> これらの作業は Gnome と Launchpad, Translation Project で行われるようです。 >> >> 全て長音表記するのではなく、コンパイラ などの単語はまだ議論中です。 >> http://mail.gnome.gr.jp/ml/gnome-translation/201201/msg00170.html > > 私も流し読み程度ですが、あちらのMLを読んでおりました。 > > 個人的には、長音をつけるつけるものさしがどこも曖昧で、それ自身の議論には参加したく > ないです。 > どうせルールを変えるなら、もっと大胆に、翻訳者が迷わない機械的に決定できる > ルールにすればいいのに (すなわち、つけるなら -er はどれも長音をつけると決めて > しまう)、と思っています。これまでがそうだったように。 それはありますね。今はGnomeとLPで見切り発車したところ、他の翻訳チームから 意見がでて混乱してしまったという状況のようです。 今は「コンパイラ/コンパイラー」への対応が出てきたおかげでさらに方向性を 見失っているように見えますね。 > >> xfce の方はどうしましょうか。 >> ディストリビューションの開発に参加している一人としては、統一したほうがいいと >> 思っています。 >> >> みなさんの意見をお聞かせください。 >> > > あちらで方針・対訳表が固まったらそれに従えばいんじゃないかと思います。 はい。 > > #個人的には長音嫌いです :P > 私もどちらかというと嫌いですが、長音符号を省かないようになってきた ので、それに合わせるのはいいかなと思います。 http://www.mext.go.jp/b_menu/hakusho/nc/k19910628002/k19910628002.html 岩松 > -- > HASHIMOTO, Masato > > -- > ML: xfce-users-jp@m... > 使い方: http://QuickML.com/ -- Nobuhiro Iwamatsu iwamatsu at {nigauri.org / debian.org} GPG ID: 40AD1FA6 -- ML: xfce-users-jp@m... 使い方: http://QuickML.com/
545 2012-01-10 02:22 [iwamatsu@n... ] 長音表記について 546 2012-01-10 11:05 ┣[cabezon.hashimoto@g.] -> 547 2012-01-10 22:49 ┃┗[iwamatsu@n... ] @ 558 2012-03-28 16:07 ┗[cabezon.hashimoto@g.] 559 2012-04-07 19:12 ┣[cabezon.hashimoto@g.] 560 2012-04-08 09:41 ┗[cabezon.hashimoto@g.] 564 2012-04-11 14:25 ┗[cabezon.hashimoto@g.]