xfce-users-jp:389
From: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...>
Date: Tue, 8 Dec 2009 01:16:10 +0900
Subject: [xfce-users-jp:389] parole 査読依頼
橋本です。 parole の翻訳を更新しました。査読をよろしくお願いします。 Begin forwarded message: Date: Mon, 7 Dec 2009 14:54:01 +0000 (UTC) From: Transifex <noreply@x...> To: xfce4-commits@x... Subject: [Xfce4-commits] <parole:master> l10n: Updates to Japanese (ja) translation Updating branch refs/heads/master to f3bbdd9f928e1e2cd892b2e2b3c4b0398a0c6bbe (commit) from d5ca004977c7590d595d14c2d426119d091cc5cf (commit) commit f3bbdd9f928e1e2cd892b2e2b3c4b0398a0c6bbe Author: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...> Date: Mon Dec 7 14:52:53 2009 +0000 l10n: Updates to Japanese (ja) translation Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org) po/ja.po | 52 +++++++++++++++++++++------------------------------- 1 files changed, 21 insertions(+), 31 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index fce3881..e105686 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: parole 0.1.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-06 19:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-08 21:31+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-07 23:52+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-07 23:50+0900\n" "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@m...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -127,15 +127,15 @@ msgstr "表示(_V)" #: ../data/interfaces/mediachooser.ui.h:1 msgid "Replace playlist with opened files" -msgstr "" +msgstr "開いたファイルでプレイリストを置き換える" #: ../data/interfaces/mediachooser.ui.h:2 msgid "Scan folders recursively" -msgstr "" +msgstr "フォルダを再帰的にスキャンする" #: ../data/interfaces/mediachooser.ui.h:3 msgid "Start playing opened files" -msgstr "" +msgstr "開いたファイルを再生する" #: ../data/interfaces/plugins.ui.h:1 msgid "<b>Author:</b>" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" #: ../src/main.c:175 msgid "Unknown argument " -msgstr "" +msgstr "不明な引数" #: ../src/main.c:212 msgid "Open a new instance" @@ -278,11 +278,11 @@ msgstr "新しいインスタンスを開く" #: ../src/main.c:213 msgid "Do not load plugins" -msgstr "" +msgstr "プラグインをロードしない" #: ../src/main.c:214 msgid "Set Audio-CD/VCD/DVD device path" -msgstr "" +msgstr "音楽 CD/VCD/DVD デバイスパスを指定する" #: ../src/main.c:215 msgid "Play or pause if already playing" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "バージョン情報" #: ../src/main.c:225 msgid "Enabled/Disable XV support" -msgstr "" +msgstr "XV サポートを有効/無効にする" #: ../src/main.c:227 msgid "Media to play" @@ -628,7 +628,7 @@ msgstr "不明" #: ../src/parole-plugins-manager.c:412 msgid "No installed plugins found on this system" -msgstr "" +msgstr "インストールされているプラグインが見つかりません" #: ../parole/parole-filters.c:64 msgid "Audio" @@ -687,9 +687,8 @@ msgid "Read media properties" msgstr "メディアのプロパティを読み込みます" #: ../plugins/properties/stream-properties.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Stream Properties" -msgstr "プロパティ" +msgstr "ストリームのプロパティ" #: ../plugins/tray/tray-provider.c:262 msgid "<b>Playing:</b>" @@ -736,57 +735,48 @@ msgid "Tray icon" msgstr "トレイアイコン" #: ../plugins/window-title/window-title.desktop.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Set the main window name to the current playing media name." -msgstr "メインウィンドウ名を再生中のメディア名にします" +msgstr "メインウィンドウ名に再生中のメディア名を設定します。" #: ../plugins/window-title/window-title.desktop.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Window Title" msgstr "ウィンドウタイトル" #: ../plugins/power-manager/power-manager.desktop.in.h:1 msgid "Inhibit Power Manager from suspending the machine while playing DVD." -msgstr "" +msgstr "DVD の再生中に電源管理によるサスペンドを抑止します。" #: ../plugins/power-manager/power-manager.desktop.in.h:2 msgid "Power Manager Plugin" -msgstr "" +msgstr "電源管理プラグイン" #: ../browser-plugin/media-plugin/main.c:72 msgid "socket" -msgstr "" +msgstr "ソケット" #: ../browser-plugin/media-plugin/main.c:72 msgid "SOCKET ID" -msgstr "" +msgstr "SOCKET ID" #: ../browser-plugin/media-plugin/main.c:73 -#, fuzzy msgid "url to play" -msgstr "再生するメディア" +msgstr "再生する URL" #: ../browser-plugin/media-plugin/main.c:73 msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: ../browser-plugin/media-plugin/parole-plugin-player.c:138 msgid "Leave fullscreen" -msgstr "" +msgstr "元に戻す" #: ../browser-plugin/media-plugin/parole-plugin-player.c:143 msgid "Fullscreen" -msgstr "" +msgstr "全画面化" #. #. * Copy url #. #: ../browser-plugin/media-plugin/parole-plugin-player.c:452 msgid "Copy url" -msgstr "" - -#~ msgid "Enabled" -#~ msgstr "有効" - -#~ msgid "Plugin" -#~ msgstr "プラグイン" +msgstr "URL のコピー" _______________________________________________ Xfce4-commits mailing list Xfce4-commits@x... http://foo-projects.org/mailman/listinfo/xfce4-commits -- HASHIMOTO, Masato -- ML: xfce-users-jp@m... 使い方: http://QuickML.com/