xfce-users-jp:365
From: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...>
Date: Sun, 11 Oct 2009 17:30:19 +0900
Subject: [xfce-users-jp:365] xfwm4 査読依頼
橋本です。 xfwm4 の翻訳を更新しました。 査読をよろしくお願いします。 Begin forwarded message: Date: Sun, 11 Oct 2009 08:14:02 +0000 (UTC) From: Transifex <noreply@x...> To: xfce4-commits@x... Subject: [Xfce4-commits] <xfwm4:master> l10n: Updates to Japanese (ja) translation Updating branch refs/heads/master to c4f0fdf689601169fc9bd75e422b2351d6539a6c (commit) from fd81e70fe76e233cf95f199fc12dcf1516ad5584 (commit) commit c4f0fdf689601169fc9bd75e422b2351d6539a6c Author: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...> Date: Sun Oct 11 08:13:19 2009 +0000 l10n: Updates to Japanese (ja) translation Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org) po/ja.po | 154 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 files changed, 81 insertions(+), 73 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 182aae3..cb02c26 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.5.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-28 11:32+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-28 16:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-11 17:12+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-11 17:11+0900\n" "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@m...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -47,25 +47,25 @@ msgstr "セッションマネージャソケット" #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:309 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOCKET ID" #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:423 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:362 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:313 msgid "Version information" msgstr "バージョン情報" #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:441 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:379 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:936 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942 msgid "." msgstr "." #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:445 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:383 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:940 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Workspace Name" msgstr "ワークスペース名" #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:309 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311 msgid "Settings manager socket" msgstr "マネージャソケットの設定" @@ -336,22 +336,22 @@ msgid "_Style" msgstr "スタイル(_S)" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254 msgid "Shade window" msgstr "ウィンドウを折り畳む" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251 msgid "Hide window" msgstr "ウィンドウを隠す" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250 msgid "Maximize window" msgstr "ウィンドウを最大化する" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258 msgid "Fill window" msgstr "ウィンドウをいっぱいに拡げる" @@ -398,244 +398,252 @@ msgid "Cycle windows (Reverse)" msgstr "ウィンドウの切り替え (逆方向)" #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245 +msgid "Switch window for same application" +msgstr "同じアプリケーションのウィンドウの切り替え" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246 +msgid "Switch application" +msgstr "アプリケーションの切り替え" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247 msgid "Close window" msgstr "ウィンドウを閉じる" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "ウィンドウを横に最大化" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249 msgid "Maximize window vertically" msgstr "ウィンドウを縦に最大化" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252 msgid "Move window" msgstr "ウィンドウの移動" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253 msgid "Resize window" msgstr "ウィンドウのサイズ変更" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255 msgid "Stick window" msgstr "常に表示中のワークスペースに置く" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256 msgid "Raise window" msgstr "ウィンドウを前面に出す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257 msgid "Lower window" msgstr "ウィンドウを後ろへ送る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259 msgid "Fill window horizontally" msgstr "ウィンドウを横いっぱいに拡げる" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260 msgid "Fill window vertically" msgstr "ウィンドウを縦いっぱいに拡げる" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261 msgid "Toggle above" msgstr "常に最前面化/解除の切り替え" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "全画面化/解除の切り替え" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "ウィンドウを上のワークスペースに移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "ウィンドウを下のワークスペースに移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265 msgid "Move window to left workspace" msgstr "ウィンドウを左のワークスペースに移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266 msgid "Move window to right workspace" msgstr "ウィンドウを右のワークスペースに移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "ウィンドウを前のワークスペースに移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268 msgid "Move window to next workspace" msgstr "ウィンドウを次のワークスペースに移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "ウィンドウをワークスペース 1 へ移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "ウィンドウをワークスペース 2 へ移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "ウィンドウをワークスペース 3 へ移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "ウィンドウをワークスペース 4 へ移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "ウィンドウをワークスペース 5 へ移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "ウィンドウをワークスペース 6 へ移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "ウィンドウをワークスペース 7 へ移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "ウィンドウをワークスペース 8 へ移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "ウィンドウをワークスペース 9 へ移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278 msgid "Move window to workspace 10" msgstr "ウィンドウをワークスペース 10 へ移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279 msgid "Move window to workspace 11" msgstr "ウィンドウをワークスペース 11 へ移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280 msgid "Move window to workspace 12" msgstr "ウィンドウをワークスペース 12 へ移す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281 msgid "Show desktop" msgstr "デスクトップを表示" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282 msgid "Upper workspace" msgstr "上のワークスペースへ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283 msgid "Bottom workspace" msgstr "下のワークスペースへ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284 msgid "Left workspace" msgstr "左のワークスペースへ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285 msgid "Right workspace" msgstr "右のワークスペースへ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286 msgid "Previous workspace" msgstr "前のワークスペースへ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287 msgid "Next workspace" msgstr "次のワークスペースへ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288 msgid "Workspace 1" msgstr "ワークスペース 1 へ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289 msgid "Workspace 2" msgstr "ワークスペース 2 へ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290 msgid "Workspace 3" msgstr "ワークスペース 3 へ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291 msgid "Workspace 4" msgstr "ワークスペース 4 へ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292 msgid "Workspace 5" msgstr "ワークスペース 5 へ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293 msgid "Workspace 6" msgstr "ワークスペース 6 へ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294 msgid "Workspace 7" msgstr "ワークスペース 7 へ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295 msgid "Workspace 8" msgstr "ワークスペース 8 へ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296 msgid "Workspace 9" msgstr "ワークスペース 9 へ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297 msgid "Workspace 10" msgstr "ワークスペース 10 へ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298 msgid "Workspace 11" msgstr "ワークスペース 11 へ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299 msgid "Workspace 12" msgstr "ワークスペース 12 へ移る" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300 msgid "Add workspace" msgstr "ワークスペースの追加" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "隣にワークスペースを追加" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:302 msgid "Delete last workspace" msgstr "最後のワークスペースを削除" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303 msgid "Delete active workspace" msgstr "現在のワークスペースを削除" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:451 msgid "Theme" msgstr "テーマ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:600 msgid "Action" msgstr "動作" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:605 msgid "Shortcut" msgstr "ショートカットキー" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:965 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971 #, c-format msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s" msgstr "xfconf の初期化に失敗しました。理由: %s" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:976 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982 msgid "Could not create the settings dialog." msgstr "設定ダイアログボックスの生成ができませんでした。" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1852 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1853 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1858 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1859 msgid "Reset to Defaults" msgstr "デフォルトに戻す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1854 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1860 msgid "" "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to " "do this?" @@ -996,12 +1004,12 @@ msgstr "%s: 色 %s を解析できません\n" msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "%s: 色を解析できません: 色の GValue が STRING 型ではありません" -#: ../src/terminate.c:74 +#: ../src/terminate.c:75 #, c-format msgid "Error reading data from child process: %s\n" msgstr "子プロセスからのデータ読み込みエラーです: %s\n" -#: ../src/terminate.c:122 +#: ../src/terminate.c:123 #, c-format msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n" msgstr "ヘルパーダイアログを生成できませんでした: %s\n" -- HASHIMOTO, Masato -- ML: xfce-users-jp@m... 使い方: http://QuickML.com/