xfce-users-jp:327
From: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...>
Date: Tue, 7 Jul 2009 23:06:36 +0900
Subject: [xfce-users-jp:327] terminal、weather-plugin 査読依頼
橋本です。 terminal の次のリリースが今週末を予定していると言う情報をキャッチしましたので説明書を 更新したものをコミットしました。オリジナルもまだ最新になっていないのですが、更新された らまたそれに追随します。 こちらも HTML ファイルのみ送ります。完全版は以下にあります。 日本語査読依頼版 http://www.geocities.jp/cabezon_hashimoto/doc/terminal/ja/ オリジナル http://www.geocities.jp/cabezon_hashimoto/doc/terminal/C/ それとterminalに一つ文字列が追加されたのでそれも更新しました。こちらは、BackSpace およびDeleteキーの生成キーコード設定で「Erase TTY」というものなのですが、おそらく TTY の Erase キーのことだと思いましたので、とりあえず「TTY Erase」としました。 もっといい/正しい訳語がありましたらアドバイスお願いします。他にも少しだけ校正しました。 weather-pluginは、untranslatable な文字列があったのが修正されたのに対応したのですが、 ついでに全体的に軽く見直してみました。 以上、査読をよろしくお願いします。 Index: ja.po =================================================================== --- ja.po (リビジョン 30212) +++ ja.po (作業コピー) @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Terminal 0.2.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-06 20:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-04 20:55+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-07 22:43+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-07 21:40+0900\n" "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@m...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -92,7 +92,7 @@ " -x, --execute Execute the remainder of the command\n" " line inside the terminal" msgstr "" -" -x, --execute 残りのコマンド行をターミナル内で\n" +" -x, --execute 残りのコマンドラインをターミナル内で\n" " 実行する" #: ../terminal/main.c:69 @@ -188,18 +188,18 @@ " 一度指定できる" #: ../terminal/main.c:95 -#, fuzzy msgid "" " --maximize Maximize the last-specified window;\n" " applies to only one window; can be\n" " specified once for each window you\n" " create from the command line" msgstr "" -" --role=ROLE 最後に指定したウィンドウにロールを\n" -" セットする; 一つのウィンドウのみに\n" -" 適用される; コマンドラインから作成す" -"る\n" -" 各々のウィンドウに対して一度指定できる" +" --maximize 最後に指定されたウィンドウを最大化す" +"る;\n" +" 一つのウィンドウのみに適用される;\n" +" コマンドラインから作成する各々のウィン" +"ドウ\n" +" に対して一度指定できる" #: ../terminal/main.c:99 msgid "" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" " --hide-borders 最後に指定したウィンドウでウィンドウ\n" " の枠を表示しない; 一つのウィンドウ\n" -" のみに適用される; コマンド行から\n" +" のみに適用される; コマンドラインから\n" " 作成する各々のウィンドウに対して一度\n" " 指定できる" @@ -392,8 +392,8 @@ "Option \"--execute/-x\" requires specifying the command to run on the rest " "of the command line" msgstr "" -"オプション \"--execute/-x\" には残りのコマンド行で実行するコマンドを指定する" -"必要があります" +"オプション \"--execute/-x\" にはこの後に実行するコマンドを指定する必要があり" +"ます" #: ../terminal/terminal-options.c:267 #, c-format @@ -1118,7 +1118,7 @@ #: ../Terminal.glade.h:37 msgid "Erase TTY" -msgstr "" +msgstr "TTY Erase" #: ../Terminal.glade.h:38 msgid "Escape sequence" @@ -1426,7 +1426,6 @@ msgstr "最初のタイトル(_I):" #: ../Terminal.glade.h:110 -#, fuzzy msgid "_Reset compatibility options to defaults" msgstr "互換オプションをデフォルトにリセットする(_R)" Index: ja.po =================================================================== --- ja.po (リビジョン 7688) +++ ja.po (作業コピー) @@ -8,76 +8,76 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfce-weather-plugin 0.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-16 22:59+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-16 21:00+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-07-07 22:46+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-07 22:16+0900\n" "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-i18n@x...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../panel-plugin/weather.c:110 +#: ../panel-plugin/weather.c:112 msgid "V" msgstr "視程" -#: ../panel-plugin/weather.c:113 +#: ../panel-plugin/weather.c:115 msgid "U" msgstr "紫外線" -#: ../panel-plugin/weather.c:116 +#: ../panel-plugin/weather.c:118 msgid "WD" msgstr "風向" -#: ../panel-plugin/weather.c:119 ../panel-plugin/weather.c:122 +#: ../panel-plugin/weather.c:121 ../panel-plugin/weather.c:124 msgid "P" msgstr "気圧" -#: ../panel-plugin/weather.c:125 +#: ../panel-plugin/weather.c:127 msgid "F" -msgstr "気温" +msgstr "体感" -#: ../panel-plugin/weather.c:128 +#: ../panel-plugin/weather.c:130 msgid "T" msgstr "気温" -#: ../panel-plugin/weather.c:131 +#: ../panel-plugin/weather.c:133 msgid "D" msgstr "露点" -#: ../panel-plugin/weather.c:134 +#: ../panel-plugin/weather.c:136 msgid "H" msgstr "湿度" -#: ../panel-plugin/weather.c:137 +#: ../panel-plugin/weather.c:139 msgid "WS" msgstr "風速" -#: ../panel-plugin/weather.c:140 +#: ../panel-plugin/weather.c:142 msgid "WG" msgstr "突風" -#: ../panel-plugin/weather.c:259 ../panel-plugin/weather.c:727 +#: ../panel-plugin/weather.c:261 ../panel-plugin/weather.c:747 msgid "Cannot update weather data" msgstr "気象データを更新できません" -#: ../panel-plugin/weather.c:660 +#: ../panel-plugin/weather.c:680 #, c-format msgid "Unable to open the following url: %s" msgstr "次の URL を開くことができません: %s" -#: ../panel-plugin/weather.c:688 ../panel-plugin/weather-summary.c:556 +#: ../panel-plugin/weather.c:708 ../panel-plugin/weather-summary.c:556 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2 msgid "Weather Update" msgstr "現在のお天気" #. add refresh button to right click menu, for people who missed the middle mouse click feature -#: ../panel-plugin/weather.c:808 +#: ../panel-plugin/weather.c:828 msgid "_Forecast" msgstr "予報(_F)" #: ../panel-plugin/weather-config.c:39 msgid "Windchill (F)" -msgstr "風速冷却 (F)" +msgstr "体感温度 (F)" #: ../panel-plugin/weather-config.c:40 msgid "Temperature (T)" @@ -117,46 +117,58 @@ #: ../panel-plugin/weather-config.c:49 msgid "Dewpoint (DP)" -msgstr "露点 (DP)" +msgstr "露点温度 (DP)" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:232 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:238 msgid "Please enter proxy settings" msgstr "プロキシ設定を入力してください" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:315 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:289 +msgid "Unset" +msgstr "解除" + +#: ../panel-plugin/weather-config.c:297 +msgid "Detecting..." +msgstr "検出しています..." + +#: ../panel-plugin/weather-config.c:350 msgid "Measurement unit:" msgstr "測定単位:" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:321 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:356 msgid "Imperial" msgstr "ヤード・ポンド法" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:323 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:358 msgid "Metric" msgstr "メートル法" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:338 -msgid "Location code:" -msgstr "地域コード:" +#: ../panel-plugin/weather-config.c:373 +msgid "Location:" +msgstr "地域:" +#: ../panel-plugin/weather-config.c:409 +msgid "Change..." +msgstr "変更..." + #. proxy -#: ../panel-plugin/weather-config.c:361 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:422 msgid "Proxy server:" msgstr "プロキシサーバ:" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:364 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:425 msgid "Use proxy server" msgstr "プロキシサーバを使用する" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:366 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:427 msgid "Auto-detect from environment" msgstr "環境から自動検出する" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:438 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:499 msgid "Labels to display" msgstr "表示するラベル" -#: ../panel-plugin/weather-config.c:487 +#: ../panel-plugin/weather-config.c:548 msgid "Animate transitions between labels" msgstr "ラベルの切り換えをアニメーションで行う" @@ -185,56 +197,60 @@ msgstr "マイル" #. display error -#: ../panel-plugin/weather-http.c:166 +#: ../panel-plugin/weather-http.c:196 #, c-format msgid "Failed to get the hostname. Retry in %d seconds." msgstr "ホスト名の取得に失敗しました。%d 秒後に再試行してください。" #. display warning -#: ../panel-plugin/weather-http.c:183 +#: ../panel-plugin/weather-http.c:213 #, c-format msgid "Failed to open the socket (%s)." msgstr "ソケットを開くことに失敗しました (%s)。" #. display warning -#: ../panel-plugin/weather-http.c:205 +#: ../panel-plugin/weather-http.c:243 #, c-format msgid "Failed to create a connection with the host (%s)." msgstr "ホストとの接続の生成に失敗しました (%s)。" #. display warning -#: ../panel-plugin/weather-http.c:242 +#: ../panel-plugin/weather-http.c:280 #, c-format msgid "Failed to send the request (%s)." msgstr "リクエストの送信に失敗しました (%s)。" #. display warning -#: ../panel-plugin/weather-http.c:279 +#: ../panel-plugin/weather-http.c:317 #, c-format msgid "Failed to receive data (%s)" msgstr "データの受信に失敗しました (%s)" #. display warning -#: ../panel-plugin/weather-http.c:320 +#: ../panel-plugin/weather-http.c:358 msgid "Unable to detect the content length." msgstr "内容の長さを検出できませんでした。" -#: ../panel-plugin/weather-http.c:328 +#: ../panel-plugin/weather-http.c:366 msgid "No content received." msgstr "受信された内容はありません。" -#: ../panel-plugin/weather-search.c:194 +#: ../panel-plugin/weather-search.c:143 ../panel-plugin/weather-search.c:275 +msgid "Results" +msgstr "結果" + +#: ../panel-plugin/weather-search.c:184 +msgid "Searching..." +msgstr "検索しています..." + +#: ../panel-plugin/weather-search.c:224 msgid "Search weather location code" msgstr "気象地域コードの検索" -#: ../panel-plugin/weather-search.c:208 +#: ../panel-plugin/weather-search.c:248 msgid "Enter a city name or zip code" -msgstr "都市名または郵便番号を入力してください" +msgstr "都市名または ZIP コードを入力してください" -#: ../panel-plugin/weather-search.c:234 -msgid "Results" -msgstr "結果" - #. head #: ../panel-plugin/weather-summary.c:212 #, c-format @@ -251,8 +267,8 @@ "Observation station located in %s\n" "Last update: %s.\n" msgstr "" -"%s の観測地点\n" -"最終更新: %s。\n" +"観測地点: %s\n" +"最終更新: %s\n" #. Temperature #: ../panel-plugin/weather-summary.c:223 @@ -265,16 +281,16 @@ #: ../panel-plugin/weather-summary.c:224 msgid "Temperature" -msgstr "気温" +msgstr "温度" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:225 msgid "Windchill" -msgstr "風速冷却" +msgstr "体感温度" #. special case for TRANS because of translate_desc #: ../panel-plugin/weather-summary.c:228 msgid "Description" -msgstr "説明" +msgstr "天候" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:231 msgid "Dew point" @@ -380,7 +396,7 @@ #: ../panel-plugin/weather-summary.c:388 #, c-format msgid "Day: %s" -msgstr "昼: %s" +msgstr "日中: %s" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:393 #, c-format @@ -601,477 +617,493 @@ msgstr "大雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:88 +msgid "Heavy Rain Shower" +msgstr "激しいにわか雨" + +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:89 msgid "Heavy Snow" msgstr "大雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:89 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:90 msgid "Hot And Humid" msgstr "蒸し暑い" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:90 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:91 msgid "Hot!" msgstr "暑い!" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:91 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:92 msgid "Ice Crystals" msgstr "氷の結晶" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:92 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:93 msgid "Ice/Snow Mixture" msgstr "雪まじりの雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:93 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:94 msgid "Increasing Clouds" msgstr "次第に雲が発生" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:94 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:95 msgid "Isolated Showers" msgstr "局地的ににわか雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:95 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:96 msgid "Isolated T-Storms" msgstr "局地的に激しい雷雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:96 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:97 msgid "Light Drizzle" msgstr "軽い霧雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:97 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:98 msgid "Light Drizzle and Windy" msgstr "軽い霧雨と強風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:98 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:99 msgid "Light Rain" msgstr "小雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:99 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:100 msgid "Light Rain / Wind" msgstr "小雨 / 風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:100 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:101 msgid "Light rain late" msgstr "夜遅くに小雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:101 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:102 msgid "Light Rain Shower" msgstr "軽いにわか雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:102 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:103 msgid "Light Snow" msgstr "小雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:103 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:104 msgid "Lightning Observed" msgstr "稲妻を観測" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:104 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:105 msgid "Mild and Breezy" msgstr "穏やかですがすがしい" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:105 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:106 msgid "Mist" msgstr "霧" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:106 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:107 msgid "Mostly Clear" msgstr "晴れ時々曇り" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:107 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:108 msgid "Mostly Cloudy" msgstr "曇り時々晴れ" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:108 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:109 msgid "Mostly Cloudy / Wind" msgstr "曇り時々晴れ / 風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:109 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:110 msgid "Mostly Cloudy and Windy" msgstr "曇り時々晴れ、強風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:110 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:111 msgid "Mostly Sunny" msgstr "晴天、時々曇り" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:111 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:112 msgid "Mostly Sunny / Wind" msgstr "晴天、時々曇り / 風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:112 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:113 msgid "N/A Not Available" msgstr "N/A 利用不可" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:113 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:114 msgid "Occasional Sunshine" msgstr "時々日差し" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:114 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:115 msgid "Overcast" msgstr "どんよりとした" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:115 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:116 msgid "Partial Clearing" msgstr "所により晴れ間" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:116 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:117 msgid "Partial Fog" msgstr "所により濃霧" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:117 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:118 msgid "Partial Sunshine" msgstr "所により日差し" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:118 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:119 msgid "Partly Cloudy" msgstr "所により曇り" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:119 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:120 msgid "Partly Cloudy / Wind" msgstr "所により曇り / 風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:120 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:121 msgid "Partly Cloudy and Windy" msgstr "所により曇り、強風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:121 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:122 msgid "Partly Sunny" msgstr "所により晴天" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:122 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:123 msgid "PM Light Rain" msgstr "午後 小雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:123 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:124 msgid "PM Light Snow" msgstr "午後 小雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:124 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:125 msgid "PM Rain / Wind" msgstr "午後 雨 / 風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:125 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:126 msgid "PM Rain / Snow Showers" msgstr "午後 雨 / にわか雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:126 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:127 msgid "PM Showers" msgstr "午後 にわか雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:127 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:128 msgid "PM Snow Showers" msgstr "午後 にわか雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:128 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:129 msgid "PM T-Storms" msgstr "午後 激しい雷雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:129 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:130 msgid "Rain" msgstr "雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:130 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:131 msgid "Rain / Snow" msgstr "雨 / 雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:131 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:132 msgid "Rain / Snow / Wind" msgstr "雨 / 雪 / 風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:132 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:133 msgid "Rain / Snow Late" msgstr "雨 / 夜遅くに雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:133 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:134 msgid "Rain / Snow Showers" msgstr "雨 / にわか雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:134 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:135 msgid "Rain / Snow Showers Early" msgstr "雨 / 早朝ににわか雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:135 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:136 msgid "Rain / Thunder" msgstr "雨 / 雷" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:136 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:137 msgid "Rain / Wind" msgstr "雨 / 風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:137 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:138 msgid "Rain and Sleet" msgstr "雨とみぞれ" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:138 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:139 msgid "Rain and Snow" msgstr "雨と雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:139 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:140 msgid "Rain or Snow" msgstr "雨または雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:140 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:141 msgid "Rain Shower" msgstr "にわか雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:141 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:142 msgid "Rain Shower and Windy" msgstr "にわか雨と強風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:142 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:143 msgid "Rain to snow" msgstr "雨のち雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:143 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:144 msgid "Rain/Lightning" -msgstr "雨/稲妻" +msgstr "雨 / 稲妻" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:144 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:145 msgid "Scattered Showers" msgstr "所によりにわか雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:145 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:146 msgid "Scattered Snow Showers" msgstr "所によりにわか雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:146 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:147 msgid "Scattered Snow Showers / Wind" msgstr "所によりにわか雪 / 風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:147 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:148 msgid "Scattered T-Storms" msgstr "所により激しい雷雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:148 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:149 msgid "Showers" msgstr "にわか雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:149 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:150 msgid "Showers / Wind" msgstr "にわか雨 / 風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:150 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:151 msgid "Showers Early" msgstr "早朝ににわか雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:151 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:152 msgid "Showers in the Vicinity" msgstr "狭い範囲でにわか雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:152 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:153 msgid "Showers Late" msgstr "夜遅くににわか雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:153 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:154 msgid "Sleet and Snow" msgstr "みぞれと雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:154 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:155 msgid "Smoke" msgstr "煙" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:155 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:156 msgid "Snow" msgstr "雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:156 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:157 msgid "Snow and Rain" msgstr "雪と雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:157 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:158 msgid "Snow or Rain" msgstr "雪または雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:158 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:159 msgid "Snow Shower" msgstr "にわか雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:159 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:160 msgid "Light Snow Shower" msgstr "軽いにわか雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:160 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:161 msgid "Snow Shower / Wind" msgstr "にわか雪 / 風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:161 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:162 msgid "Snow Showers Early" msgstr "早朝ににわか雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:162 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:163 msgid "Snow Showers early" msgstr "早朝ににわか雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:163 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:164 msgid "Snow Showers Late" msgstr "夜遅くににわか雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:164 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:165 msgid "Snow to Rain" msgstr "雪のち雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:165 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:166 msgid "Sunny" msgstr "晴天" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:166 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:167 msgid "Sunny / Wind" msgstr "晴天 / 風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:167 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:168 msgid "T-Showers" msgstr "雷雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:168 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:169 msgid "T-Storm" msgstr "激しい雷雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:169 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:170 +msgid "T-Storms" +msgstr "激しい雷雨" + +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:171 msgid "T-Storms / Wind" msgstr "激しい雷雨 / 風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:170 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:172 msgid "T-Storms Early" msgstr "早朝に激しい雷雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:171 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:173 msgid "Thunder" msgstr "雷" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:172 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:174 +msgid "Thunder in the Vicinity" +msgstr "狭い範囲で雷" + +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:175 msgid "Thunder in the Vincinity" msgstr "狭い範囲で雷" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:173 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:176 msgid "Variable Cloudiness" msgstr "変わりやすい曇り" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:174 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:177 msgid "Variable Clouds" msgstr "変わりやすい雲" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:175 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:178 msgid "Windy/Rain" -msgstr "強風/雨" +msgstr "強風 / 雨" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:176 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:179 msgid "Windy/Snow" -msgstr "強風/雪" +msgstr "強風 / 雪" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:177 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:180 msgid "Wintry Mix" msgstr "冬空" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:184 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:187 msgid "rising" msgstr "上昇" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:185 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:188 msgid "steady" msgstr "安定" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:186 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:189 msgid "falling" msgstr "下降" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:193 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:196 msgid "Low" msgstr "低い" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:194 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:197 msgid "Moderate" msgstr "中程度" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:195 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:198 msgid "High" msgstr "高い" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:196 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:199 msgid "Very High" msgstr "非常に高い" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:197 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:200 msgid "Extreme" msgstr "極めて高い" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:204 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:207 msgid "S" msgstr "南" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:205 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:208 msgid "SSW" msgstr "南南西" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:206 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:209 msgid "SW" msgstr "南西" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:207 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:210 msgid "WSW" msgstr "西南西" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:208 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:211 msgid "W" msgstr "西" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:209 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:212 msgid "WNW" msgstr "西北西" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:210 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:213 msgid "NW" msgstr "北西" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:211 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:214 msgid "NNW" msgstr "北北西" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:212 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:215 msgid "N" msgstr "北" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:213 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:216 msgid "NNE" msgstr "北北東" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:214 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:217 msgid "NE" msgstr "北東" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:215 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:218 msgid "ENE" msgstr "東北東" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:216 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:219 msgid "E" msgstr "東" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:217 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:220 msgid "ESE" msgstr "東南東" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:218 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:221 msgid "SE" msgstr "南東" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:219 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:222 msgid "SSE" msgstr "南南東" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:339 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:223 +msgid "CALM" +msgstr "無風" + +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:343 #, c-format msgid "%x at %X Local Time" msgstr "現地時間 %x: %X" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:445 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:449 msgid "calm" msgstr "無風" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:447 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:451 msgid "N/A" msgstr "不明" -#: ../panel-plugin/weather-translate.c:502 +#: ../panel-plugin/weather-translate.c:506 msgid "Unlimited" -msgstr "無制限" +msgstr "無限長" #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1 msgid "Show current weather conditions" -- HASHIMOTO, Masato -- ML: xfce-users-jp@m... 使い方: http://QuickML.com/