[前][次][番号順一覧][スレッド一覧]

xfce-users-jp:230

From: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...>
Date: Wed, 10 Dec 2008 23:10:52 +0900
Subject: [xfce-users-jp:230] xfce4-weather-plugin 査読依頼 & Xfce4-notifyd 予約

橋本です。

xfce4-weather-plugin の翻訳を査読、更新しました。
みなさまの査読をよろしくお願いします。

あと、xfce4-notifyd の翻訳に取りかかりたいと思いますので予約させてください。


# Japanese translation of the xfce-weather-plugin package.
# Copyright (C) 2006-2008 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce-weather-plugin package..
# Yuko Iwamatsu <nigauri@g...>, 2008
# Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@n...>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce-weather-plugin 0.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-10 15:17+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-10 22:50+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-i18n@x...>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../panel-plugin/weather.c:103
msgid "V"
msgstr "視程"

#: ../panel-plugin/weather.c:106
msgid "U"
msgstr "紫外線"

#: ../panel-plugin/weather.c:109
msgid "WD"
msgstr "風向"

#: ../panel-plugin/weather.c:112
#: ../panel-plugin/weather.c:115
msgid "P"
msgstr "気圧"

#: ../panel-plugin/weather.c:118
msgid "F"
msgstr "気温"

#: ../panel-plugin/weather.c:121
msgid "T"
msgstr "気温"

#: ../panel-plugin/weather.c:124
msgid "D"
msgstr "露点"

#: ../panel-plugin/weather.c:127
msgid "H"
msgstr "湿度"

#: ../panel-plugin/weather.c:130
msgid "WS"
msgstr "風速"

#: ../panel-plugin/weather.c:133
msgid "WG"
msgstr "突風"

#: ../panel-plugin/weather.c:231
msgid "Cannot update weather data"
msgstr "気象データを更新できません"

#: ../panel-plugin/weather.c:612
#, c-format
msgid "Unable to open the following url: %s"
msgstr "次の URL を開くことができません: %s"

#: ../panel-plugin/weather.c:640
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:374
#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2
msgid "Weather Update"
msgstr "現在の天気"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:38
msgid "Windchill (F)"
msgstr "風速冷却 (F)"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:39
msgid "Temperature (T)"
msgstr "気温 (T)"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:40
msgid "Atmosphere pressure (P)"
msgstr "気圧 (P)"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:41
msgid "Atmosphere state (P)"
msgstr "大気の状態 (P)"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:42
msgid "Wind speed (WS)"
msgstr "風速 (WS)"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:43
msgid "Wind gust (WG)"
msgstr "突風 (WG)"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:44
msgid "Wind direction (WD)"
msgstr "風向 (WD)"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:45
msgid "Humidity (H)"
msgstr "湿度 (H)"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:46
msgid "Visibility (V)"
msgstr "視程 (V)"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:47
msgid "UV Index (UV)"
msgstr "紫外線指数 (UV)"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:48
msgid "Dewpoint (DP)"
msgstr "露点 (DP)"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:226
msgid "Please enter proxy settings"
msgstr "プロキシ設定を入力してください"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:309
msgid "Measurement unit:"
msgstr "測定単位:"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:315
msgid "Imperial"
msgstr "ヤード・ポンド法"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:317
msgid "Metric"
msgstr "メートル法"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:332
msgid "Location code:"
msgstr "地域コード:"

#. proxy
#: ../panel-plugin/weather-config.c:355
msgid "Proxy server:"
msgstr "プロキシサーバ:"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:358
msgid "Use proxy server"
msgstr "プロキシサーバを使用する"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:360
msgid "Auto-detect from environment"
msgstr "環境から自動検出する"

#: ../panel-plugin/weather-config.c:432
msgid "Labels to display"
msgstr "表示するラベル"

#: ../panel-plugin/weather-data.c:398
msgid "km/h"
msgstr "km/h"

#: ../panel-plugin/weather-data.c:398
msgid "mph"
msgstr "mph"

#: ../panel-plugin/weather-data.c:401
msgid "hPa"
msgstr "hPa"

#: ../panel-plugin/weather-data.c:401
msgid "in"
msgstr "インチ"

#: ../panel-plugin/weather-data.c:404
msgid "km"
msgstr "km"

#: ../panel-plugin/weather-data.c:404
msgid "mi"
msgstr "マイル"

#. display error
#: ../panel-plugin/weather-http.c:143
#, c-format
msgid "Failed to get the hostname. Retry in %d seconds."
msgstr "ホスト名の取得に失敗しました。%d 秒後に再試行してください。"

#. display warning
#: ../panel-plugin/weather-http.c:160
#, c-format
msgid "Failed to open the socket (%s)."
msgstr "ソケットを開くことに失敗しました (%s)。"

#. display warning
#: ../panel-plugin/weather-http.c:182
#, c-format
msgid "Failed to create a connection with the host (%s)."
msgstr "ホストとの接続の生成に失敗しました (%s)。"

#. display warning
#: ../panel-plugin/weather-http.c:215
#, c-format
msgid "Failed to send the request (%s)."
msgstr "リクエストの送信に失敗しました (%s)。"

#. display warning
#: ../panel-plugin/weather-http.c:252
#, c-format
msgid "Failed to receive data (%s)"
msgstr "データの受信に失敗しました (%s)"

#. display warning
#: ../panel-plugin/weather-http.c:293
msgid "Unable to detect the content length."
msgstr "内容の長さを検出できませんでした。"

#: ../panel-plugin/weather-http.c:301
msgid "No content received."
msgstr "受信された内容はありません。"

#: ../panel-plugin/weather-search.c:194
msgid "Search weather location code"
msgstr "気象地域コードの検索"

#: ../panel-plugin/weather-search.c:208
msgid "Enter a city name or zip code"
msgstr "都市名または郵便番号を入力してください"

#: ../panel-plugin/weather-search.c:234
msgid "Results"
msgstr "結果"

#. head
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:84
#, c-format
msgid ""
"Weather report for: %s.\n"
"\n"
msgstr ""
"%s の天気情報です。\n"
"\n"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:89
#, c-format
msgid ""
"Observation station located in %s\n"
"Last update: %s.\n"
msgstr ""
"%s の観測地点\n"
"最終更新: %s。\n"

#. Temperature
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:95
msgid ""
"\n"
"Temperature\n"
msgstr ""
"\n"
"気温\n"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:96
msgid "Temperature"
msgstr "気温"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:97
msgid "Windchill"
msgstr "風速冷却"

#. special case for TRANS because of translate_desc
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:100
msgid "Description"
msgstr "説明"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:103
msgid "Dew point"
msgstr "露点"

#. Wind
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:106
msgid ""
"\n"
"Wind\n"
msgstr ""
"\n"
"風\n"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:108
msgid "Speed"
msgstr "速度"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:113
msgid "Direction"
msgstr "方向"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:119
msgid "Gusts"
msgstr "突風"

#. UV
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:124
msgid ""
"\n"
"UV\n"
msgstr ""
"\n"
"紫外線\n"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:125
msgid "Index"
msgstr "指数"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:126
msgid "Risk"
msgstr "危険性"

#. Atmospheric pressure
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:131
msgid ""
"\n"
"Atmospheric pressure\n"
msgstr ""
"\n"
"気圧\n"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:132
msgid "Pressure"
msgstr "気圧"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:134
msgid "State"
msgstr "状態"

#. Sun
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:139
msgid ""
"\n"
"Sun\n"
msgstr ""
"\n"
"太陽\n"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:142
msgid "Rise"
msgstr "日の出"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:148
msgid "Set"
msgstr "日の入り"

#. Other
#: ../panel-plugin/weather-summary.c:153
msgid ""
"\n"
"Other\n"
msgstr ""
"\n"
"その他\n"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:154
msgid "Humidity"
msgstr "湿度"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:156
msgid "Visibility"
msgstr "視程"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:215
#, c-format
msgid "Day: %s"
msgstr "昼: %s"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:220
#, c-format
msgid "Night: %s"
msgstr "夜: %s"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:231
msgid "<b>Precipitation</b>"
msgstr "<b>降水確率</b>"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:253
msgid "<b>Temperature</b>"
msgstr "<b>気温</b>"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:277
msgid "<b>Wind</b>"
msgstr "<b>風</b>"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:380
#, c-format
msgid "Weather report for: %s"
msgstr "天気情報: %s"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:403
msgid "Summary"
msgstr "概要"

#: ../panel-plugin/weather-summary.c:406
msgid "Forecast"
msgstr "予報"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:41
msgid "AM Clouds / PM Sun"
msgstr "午前 雲 / 午後 晴天"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:42
msgid "AM Light Rain"
msgstr "午前 小雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:43
msgid "AM Light Snow"
msgstr "午前 小雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:44
msgid "AM Rain / Snow Showers"
msgstr "午前 雨 / にわか雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:45
msgid "AM Rain / Wind"
msgstr "午前 雨 / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:46
msgid "AM Showers"
msgstr "午前 にわか雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:47
msgid "AM Showers / Wind"
msgstr "午前 にわか雨 / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:48
msgid "AM Snow Showers"
msgstr "午前 にわか雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:49
msgid "AM Snow Showers / Wind"
msgstr "午前 にわか雪 / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:50
msgid "AM T-Storms"
msgstr "午前 激しい雷雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:51
msgid "Becoming Cloudy"
msgstr "徐々に曇り"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:52
msgid "Blizzard"
msgstr "暴風雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:53
msgid "Blizzard Conditions"
msgstr "暴風雪の状況"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:54
msgid "Blowing Snow"
msgstr "吹雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:55
msgid "Chance of Rain"
msgstr "降水確率"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:56
msgid "Chance of Rain/Snow"
msgstr "降水/降雪確率"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:57
msgid "Chance of Showers"
msgstr "にわか雨の確率"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:58
msgid "Chance of Snow"
msgstr "降雪確率"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:59
msgid "Chance of Snow/Rain"
msgstr "降雪/降水確率"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:60
msgid "Chance of T-Storm"
msgstr "激しい雷雨の確率"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:61
msgid "Clear"
msgstr "晴れ"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:62
msgid "Clearing"
msgstr "晴れ間"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:63
msgid "Clouds"
msgstr "雲"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:64
msgid "Clouds Early / Clearing Late"
msgstr "早朝に雲 / 夜遅くに晴れ間"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:65
msgid "Cloudy"
msgstr "曇り"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:66
msgid "Cloudy / Wind"
msgstr "曇り / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:67
msgid "Cloudy Periods"
msgstr "時々曇り"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:68
msgid "Continued Hot"
msgstr "暑さが続く"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:69
msgid "Cumulonimbus Clouds Observed"
msgstr "積乱雲を観測"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:70
msgid "Drifting Snow"
msgstr "地吹雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:71
msgid "Drifting Snow and Windy"
msgstr "地吹雪と強風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:72
msgid "Drizzle"
msgstr "霧雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:73
msgid "Dry"
msgstr "乾燥"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:74
msgid "Dust"
msgstr "ほこり"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:75
msgid "Fair"
msgstr "快晴"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:76
msgid "Few Showers"
msgstr "少々のにわか雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:77
msgid "Few Snow Showers"
msgstr "少々のにわか雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:78
msgid "Fog"
msgstr "濃霧"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:79
msgid "Freezing Drizzle"
msgstr "氷まじりの霧雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:80
msgid "Freezing Rain"
msgstr "氷まじりの雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:81
msgid "Freezing Rain/Snow"
msgstr "氷まじりの雨/雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:82
msgid "Frigid"
msgstr "極寒"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:83
msgid "Frozen Precip"
msgstr "固形降水"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:84
msgid "Hail"
msgstr "あられ"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:85
msgid "Haze"
msgstr "もや"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:86
msgid "Hazy"
msgstr "もやのかかった"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:87
msgid "Heavy Rain"
msgstr "大雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:88
msgid "Heavy Snow"
msgstr "大雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:89
msgid "Hot And Humid"
msgstr "蒸し暑い"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:90
msgid "Hot!"
msgstr "暑い!"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:91
msgid "Ice Crystals"
msgstr "氷の結晶"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:92
msgid "Ice/Snow Mixture"
msgstr "雪まじりの雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:93
msgid "Increasing Clouds"
msgstr "次第に雲が発生"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:94
msgid "Isolated Showers"
msgstr "局地的ににわか雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:95
msgid "Isolated T-Storms"
msgstr "局地的に激しい雷雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:96
msgid "Light Drizzle"
msgstr "軽い霧雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:97
msgid "Light Drizzle and Windy"
msgstr "軽い霧雨と強風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:98
msgid "Light Rain"
msgstr "小雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:99
msgid "Light Rain / Wind"
msgstr "小雨 / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:100
msgid "Light rain late"
msgstr "夜遅くに小雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:101
msgid "Light Rain Shower"
msgstr "軽いにわか雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:102
msgid "Light Snow"
msgstr "小雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:103
msgid "Lightning Observed"
msgstr "稲妻を観測"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:104
msgid "Mild and Breezy"
msgstr "穏やかですがすがしい"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:105
msgid "Mist"
msgstr "霧"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:106
msgid "Mostly Clear"
msgstr "晴れ時々曇り"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:107
msgid "Mostly Cloudy"
msgstr "曇り時々晴れ"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:108
msgid "Mostly Cloudy / Wind"
msgstr "曇り時々晴れ / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:109
msgid "Mostly Cloudy and Windy"
msgstr "曇り時々晴れ、強風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:110
msgid "Mostly Sunny"
msgstr "晴天、時々曇り"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:111
msgid "Mostly Sunny / Wind"
msgstr "晴天、時々曇り / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:112
msgid "N/A Not Available"
msgstr "N/A 利用不可"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:113
msgid "Occasional Sunshine"
msgstr "時々日差し"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:114
msgid "Overcast"
msgstr "どんよりとした"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:115
msgid "Partial Clearing"
msgstr "所により晴れ間"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:116
msgid "Partial Fog"
msgstr "所により濃霧"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:117
msgid "Partial Sunshine"
msgstr "所により日差し"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:118
msgid "Partly Cloudy"
msgstr "所により曇り"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:119
msgid "Partly Cloudy / Wind"
msgstr "所により曇り / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:120
msgid "Partly Cloudy and Windy"
msgstr "所により曇り、強風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:121
msgid "Partly Sunny"
msgstr "所により晴天"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:122
msgid "PM Light Rain"
msgstr "午後 小雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:123
msgid "PM Light Snow"
msgstr "午後 小雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:124
msgid "PM Rain / Wind"
msgstr "午後 雨 / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:125
msgid "PM Showers"
msgstr "午後 にわか雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:126
msgid "PM Snow Showers"
msgstr "午後 にわか雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:127
msgid "PM T-Storms"
msgstr "午後 激しい雷雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:128
msgid "Rain"
msgstr "雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:129
msgid "Rain / Snow"
msgstr "雨 / 雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:130
msgid "Rain / Snow / Wind"
msgstr "雨 / 雪 / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:131
msgid "Rain / Snow Late"
msgstr "雨 / 夜遅くに雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:132
msgid "Rain / Snow Showers"
msgstr "雨 / にわか雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:133
msgid "Rain / Thunder"
msgstr "雨 / 雷"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:134
msgid "Rain / Wind"
msgstr "雨 / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:135
msgid "Rain and Sleet"
msgstr "雨とみぞれ"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:136
msgid "Rain and Snow"
msgstr "雨と雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:137
msgid "Rain or Snow"
msgstr "雨または雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:138
msgid "Rain Shower"
msgstr "にわか雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:139
msgid "Rain Shower and Windy"
msgstr "にわか雨と強風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:140
msgid "Rain to snow"
msgstr "雨のち雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:141
msgid "Rain/Lightning"
msgstr "雨/稲妻"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:142
msgid "Scattered Showers"
msgstr "所によりにわか雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:143
msgid "Scattered Snow Showers"
msgstr "所によりにわか雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:144
msgid "Scattered Snow Showers / Wind"
msgstr "所によりにわか雪 / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:145
msgid "Scattered T-Storms"
msgstr "所により激しい雷雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:146
msgid "Showers"
msgstr "にわか雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:147
msgid "Showers / Wind"
msgstr "にわか雨 / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:148
msgid "Showers Early"
msgstr "早朝ににわか雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:149
msgid "Showers in the Vicinity"
msgstr "狭い範囲でにわか雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:150
msgid "Showers Late"
msgstr "夜遅くににわか雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:151
msgid "Sleet and Snow"
msgstr "みぞれと雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:152
msgid "Smoke"
msgstr "煙"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:153
msgid "Snow"
msgstr "雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:154
msgid "Snow and Rain"
msgstr "雪と雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:155
msgid "Snow or Rain"
msgstr "雪または雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:156
msgid "Snow Shower"
msgstr "にわか雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:157
msgid "Snow Shower / Wind"
msgstr "にわか雪 / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:158
msgid "Snow Showers Early"
msgstr "早朝ににわか雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:159
msgid "Snow Showers early"
msgstr "早朝ににわか雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:160
msgid "Snow Showers Late"
msgstr "夜遅くににわか雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:161
msgid "Snow to Rain"
msgstr "雪のち雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:162
msgid "Sunny"
msgstr "晴天"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:163
msgid "Sunny / Wind"
msgstr "晴天 / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:164
msgid "T-Showers"
msgstr "雷雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:165
msgid "T-Storm"
msgstr "激しい雷雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:166
msgid "T-Storms / Wind"
msgstr "激しい雷雨 / 風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:167
msgid "T-Storms Early"
msgstr "早朝に激しい雷雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:168
msgid "Thunder"
msgstr "雷"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:169
msgid "Thunder in the Vincinity"
msgstr "狭い範囲で雷"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:170
msgid "Variable Cloudiness"
msgstr "変わりやすい曇り"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:171
msgid "Variable Clouds"
msgstr "変わりやすい雲"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:172
msgid "Windy/Rain"
msgstr "強風/雨"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:173
msgid "Windy/Snow"
msgstr "強風/雪"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:174
msgid "Wintry Mix"
msgstr "冬空"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:181
msgid "rising"
msgstr "上昇"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:182
msgid "steady"
msgstr "安定"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:183
msgid "falling"
msgstr "下降"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:190
msgid "Low"
msgstr "低い"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:191
msgid "Moderate"
msgstr "中程度"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:192
msgid "High"
msgstr "高い"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:193
msgid "Very High"
msgstr "非常に高い"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:194
msgid "Extreme"
msgstr "極めて高い"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:201
msgid "S"
msgstr "南"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:202
msgid "SSW"
msgstr "南南西"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:203
msgid "SW"
msgstr "南西"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:204
msgid "WSW"
msgstr "西南西"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:205
msgid "W"
msgstr "西"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:206
msgid "WNW"
msgstr "西北西"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:207
msgid "NW"
msgstr "北西"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:208
msgid "NNW"
msgstr "北北西"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:209
msgid "N"
msgstr "北"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:210
msgid "NNE"
msgstr "北北東"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:211
msgid "NE"
msgstr "北東"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:212
msgid "ENE"
msgstr "東北東"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:213
msgid "E"
msgstr "東"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:214
msgid "ESE"
msgstr "東南東"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:215
msgid "SE"
msgstr "南東"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:216
msgid "SSE"
msgstr "南南東"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:335
#, c-format
msgid "%x at %X Local Time"
msgstr "現地時間 %x: %X"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:429
msgid "calm"
msgstr "無風"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:431
msgid "N/A"
msgstr "不明"

#: ../panel-plugin/weather-translate.c:479
msgid "Unlimited"
msgstr "無制限"

#: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1
msgid "Show current weather conditions"
msgstr "現在の天候の状態を表示します。"



-- 
HASHIMOTO, Masato
cabezon.hashimoto@g...

--
ML: xfce-users-jp@m...
使い方: http://QuickML.com/

[前][次][番号順一覧][スレッド一覧]