xfce-users-jp:230
From: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...>
Date: Wed, 10 Dec 2008 23:10:52 +0900
Subject: [xfce-users-jp:230] xfce4-weather-plugin 査読依頼 & Xfce4-notifyd 予約
橋本です。 xfce4-weather-plugin の翻訳を査読、更新しました。 みなさまの査読をよろしくお願いします。 あと、xfce4-notifyd の翻訳に取りかかりたいと思いますので予約させてください。 # Japanese translation of the xfce-weather-plugin package. # Copyright (C) 2006-2008 The Xfce development team. # This file is distributed under the same license as the xfce-weather-plugin package.. # Yuko Iwamatsu <nigauri@g...>, 2008 # Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@n...>, 2008. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce-weather-plugin 0.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-10 15:17+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-10 22:50+0900\n" "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-i18n@x...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../panel-plugin/weather.c:103 msgid "V" msgstr "視程" #: ../panel-plugin/weather.c:106 msgid "U" msgstr "紫外線" #: ../panel-plugin/weather.c:109 msgid "WD" msgstr "風向" #: ../panel-plugin/weather.c:112 #: ../panel-plugin/weather.c:115 msgid "P" msgstr "気圧" #: ../panel-plugin/weather.c:118 msgid "F" msgstr "気温" #: ../panel-plugin/weather.c:121 msgid "T" msgstr "気温" #: ../panel-plugin/weather.c:124 msgid "D" msgstr "露点" #: ../panel-plugin/weather.c:127 msgid "H" msgstr "湿度" #: ../panel-plugin/weather.c:130 msgid "WS" msgstr "風速" #: ../panel-plugin/weather.c:133 msgid "WG" msgstr "突風" #: ../panel-plugin/weather.c:231 msgid "Cannot update weather data" msgstr "気象データを更新できません" #: ../panel-plugin/weather.c:612 #, c-format msgid "Unable to open the following url: %s" msgstr "次の URL を開くことができません: %s" #: ../panel-plugin/weather.c:640 #: ../panel-plugin/weather-summary.c:374 #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:2 msgid "Weather Update" msgstr "現在の天気" #: ../panel-plugin/weather-config.c:38 msgid "Windchill (F)" msgstr "風速冷却 (F)" #: ../panel-plugin/weather-config.c:39 msgid "Temperature (T)" msgstr "気温 (T)" #: ../panel-plugin/weather-config.c:40 msgid "Atmosphere pressure (P)" msgstr "気圧 (P)" #: ../panel-plugin/weather-config.c:41 msgid "Atmosphere state (P)" msgstr "大気の状態 (P)" #: ../panel-plugin/weather-config.c:42 msgid "Wind speed (WS)" msgstr "風速 (WS)" #: ../panel-plugin/weather-config.c:43 msgid "Wind gust (WG)" msgstr "突風 (WG)" #: ../panel-plugin/weather-config.c:44 msgid "Wind direction (WD)" msgstr "風向 (WD)" #: ../panel-plugin/weather-config.c:45 msgid "Humidity (H)" msgstr "湿度 (H)" #: ../panel-plugin/weather-config.c:46 msgid "Visibility (V)" msgstr "視程 (V)" #: ../panel-plugin/weather-config.c:47 msgid "UV Index (UV)" msgstr "紫外線指数 (UV)" #: ../panel-plugin/weather-config.c:48 msgid "Dewpoint (DP)" msgstr "露点 (DP)" #: ../panel-plugin/weather-config.c:226 msgid "Please enter proxy settings" msgstr "プロキシ設定を入力してください" #: ../panel-plugin/weather-config.c:309 msgid "Measurement unit:" msgstr "測定単位:" #: ../panel-plugin/weather-config.c:315 msgid "Imperial" msgstr "ヤード・ポンド法" #: ../panel-plugin/weather-config.c:317 msgid "Metric" msgstr "メートル法" #: ../panel-plugin/weather-config.c:332 msgid "Location code:" msgstr "地域コード:" #. proxy #: ../panel-plugin/weather-config.c:355 msgid "Proxy server:" msgstr "プロキシサーバ:" #: ../panel-plugin/weather-config.c:358 msgid "Use proxy server" msgstr "プロキシサーバを使用する" #: ../panel-plugin/weather-config.c:360 msgid "Auto-detect from environment" msgstr "環境から自動検出する" #: ../panel-plugin/weather-config.c:432 msgid "Labels to display" msgstr "表示するラベル" #: ../panel-plugin/weather-data.c:398 msgid "km/h" msgstr "km/h" #: ../panel-plugin/weather-data.c:398 msgid "mph" msgstr "mph" #: ../panel-plugin/weather-data.c:401 msgid "hPa" msgstr "hPa" #: ../panel-plugin/weather-data.c:401 msgid "in" msgstr "インチ" #: ../panel-plugin/weather-data.c:404 msgid "km" msgstr "km" #: ../panel-plugin/weather-data.c:404 msgid "mi" msgstr "マイル" #. display error #: ../panel-plugin/weather-http.c:143 #, c-format msgid "Failed to get the hostname. Retry in %d seconds." msgstr "ホスト名の取得に失敗しました。%d 秒後に再試行してください。" #. display warning #: ../panel-plugin/weather-http.c:160 #, c-format msgid "Failed to open the socket (%s)." msgstr "ソケットを開くことに失敗しました (%s)。" #. display warning #: ../panel-plugin/weather-http.c:182 #, c-format msgid "Failed to create a connection with the host (%s)." msgstr "ホストとの接続の生成に失敗しました (%s)。" #. display warning #: ../panel-plugin/weather-http.c:215 #, c-format msgid "Failed to send the request (%s)." msgstr "リクエストの送信に失敗しました (%s)。" #. display warning #: ../panel-plugin/weather-http.c:252 #, c-format msgid "Failed to receive data (%s)" msgstr "データの受信に失敗しました (%s)" #. display warning #: ../panel-plugin/weather-http.c:293 msgid "Unable to detect the content length." msgstr "内容の長さを検出できませんでした。" #: ../panel-plugin/weather-http.c:301 msgid "No content received." msgstr "受信された内容はありません。" #: ../panel-plugin/weather-search.c:194 msgid "Search weather location code" msgstr "気象地域コードの検索" #: ../panel-plugin/weather-search.c:208 msgid "Enter a city name or zip code" msgstr "都市名または郵便番号を入力してください" #: ../panel-plugin/weather-search.c:234 msgid "Results" msgstr "結果" #. head #: ../panel-plugin/weather-summary.c:84 #, c-format msgid "" "Weather report for: %s.\n" "\n" msgstr "" "%s の天気情報です。\n" "\n" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:89 #, c-format msgid "" "Observation station located in %s\n" "Last update: %s.\n" msgstr "" "%s の観測地点\n" "最終更新: %s。\n" #. Temperature #: ../panel-plugin/weather-summary.c:95 msgid "" "\n" "Temperature\n" msgstr "" "\n" "気温\n" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:96 msgid "Temperature" msgstr "気温" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:97 msgid "Windchill" msgstr "風速冷却" #. special case for TRANS because of translate_desc #: ../panel-plugin/weather-summary.c:100 msgid "Description" msgstr "説明" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:103 msgid "Dew point" msgstr "露点" #. Wind #: ../panel-plugin/weather-summary.c:106 msgid "" "\n" "Wind\n" msgstr "" "\n" "風\n" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:108 msgid "Speed" msgstr "速度" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:113 msgid "Direction" msgstr "方向" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:119 msgid "Gusts" msgstr "突風" #. UV #: ../panel-plugin/weather-summary.c:124 msgid "" "\n" "UV\n" msgstr "" "\n" "紫外線\n" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:125 msgid "Index" msgstr "指数" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:126 msgid "Risk" msgstr "危険性" #. Atmospheric pressure #: ../panel-plugin/weather-summary.c:131 msgid "" "\n" "Atmospheric pressure\n" msgstr "" "\n" "気圧\n" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:132 msgid "Pressure" msgstr "気圧" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:134 msgid "State" msgstr "状態" #. Sun #: ../panel-plugin/weather-summary.c:139 msgid "" "\n" "Sun\n" msgstr "" "\n" "太陽\n" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:142 msgid "Rise" msgstr "日の出" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:148 msgid "Set" msgstr "日の入り" #. Other #: ../panel-plugin/weather-summary.c:153 msgid "" "\n" "Other\n" msgstr "" "\n" "その他\n" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:154 msgid "Humidity" msgstr "湿度" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:156 msgid "Visibility" msgstr "視程" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:215 #, c-format msgid "Day: %s" msgstr "昼: %s" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:220 #, c-format msgid "Night: %s" msgstr "夜: %s" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:231 msgid "<b>Precipitation</b>" msgstr "<b>降水確率</b>" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:253 msgid "<b>Temperature</b>" msgstr "<b>気温</b>" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:277 msgid "<b>Wind</b>" msgstr "<b>風</b>" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:380 #, c-format msgid "Weather report for: %s" msgstr "天気情報: %s" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:403 msgid "Summary" msgstr "概要" #: ../panel-plugin/weather-summary.c:406 msgid "Forecast" msgstr "予報" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:41 msgid "AM Clouds / PM Sun" msgstr "午前 雲 / 午後 晴天" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:42 msgid "AM Light Rain" msgstr "午前 小雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:43 msgid "AM Light Snow" msgstr "午前 小雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:44 msgid "AM Rain / Snow Showers" msgstr "午前 雨 / にわか雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:45 msgid "AM Rain / Wind" msgstr "午前 雨 / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:46 msgid "AM Showers" msgstr "午前 にわか雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:47 msgid "AM Showers / Wind" msgstr "午前 にわか雨 / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:48 msgid "AM Snow Showers" msgstr "午前 にわか雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:49 msgid "AM Snow Showers / Wind" msgstr "午前 にわか雪 / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:50 msgid "AM T-Storms" msgstr "午前 激しい雷雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:51 msgid "Becoming Cloudy" msgstr "徐々に曇り" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:52 msgid "Blizzard" msgstr "暴風雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:53 msgid "Blizzard Conditions" msgstr "暴風雪の状況" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:54 msgid "Blowing Snow" msgstr "吹雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:55 msgid "Chance of Rain" msgstr "降水確率" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:56 msgid "Chance of Rain/Snow" msgstr "降水/降雪確率" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:57 msgid "Chance of Showers" msgstr "にわか雨の確率" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:58 msgid "Chance of Snow" msgstr "降雪確率" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:59 msgid "Chance of Snow/Rain" msgstr "降雪/降水確率" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:60 msgid "Chance of T-Storm" msgstr "激しい雷雨の確率" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:61 msgid "Clear" msgstr "晴れ" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:62 msgid "Clearing" msgstr "晴れ間" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:63 msgid "Clouds" msgstr "雲" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:64 msgid "Clouds Early / Clearing Late" msgstr "早朝に雲 / 夜遅くに晴れ間" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:65 msgid "Cloudy" msgstr "曇り" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:66 msgid "Cloudy / Wind" msgstr "曇り / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:67 msgid "Cloudy Periods" msgstr "時々曇り" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:68 msgid "Continued Hot" msgstr "暑さが続く" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:69 msgid "Cumulonimbus Clouds Observed" msgstr "積乱雲を観測" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:70 msgid "Drifting Snow" msgstr "地吹雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:71 msgid "Drifting Snow and Windy" msgstr "地吹雪と強風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:72 msgid "Drizzle" msgstr "霧雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:73 msgid "Dry" msgstr "乾燥" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:74 msgid "Dust" msgstr "ほこり" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:75 msgid "Fair" msgstr "快晴" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:76 msgid "Few Showers" msgstr "少々のにわか雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:77 msgid "Few Snow Showers" msgstr "少々のにわか雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:78 msgid "Fog" msgstr "濃霧" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:79 msgid "Freezing Drizzle" msgstr "氷まじりの霧雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:80 msgid "Freezing Rain" msgstr "氷まじりの雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:81 msgid "Freezing Rain/Snow" msgstr "氷まじりの雨/雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:82 msgid "Frigid" msgstr "極寒" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:83 msgid "Frozen Precip" msgstr "固形降水" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:84 msgid "Hail" msgstr "あられ" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:85 msgid "Haze" msgstr "もや" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:86 msgid "Hazy" msgstr "もやのかかった" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:87 msgid "Heavy Rain" msgstr "大雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:88 msgid "Heavy Snow" msgstr "大雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:89 msgid "Hot And Humid" msgstr "蒸し暑い" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:90 msgid "Hot!" msgstr "暑い!" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:91 msgid "Ice Crystals" msgstr "氷の結晶" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:92 msgid "Ice/Snow Mixture" msgstr "雪まじりの雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:93 msgid "Increasing Clouds" msgstr "次第に雲が発生" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:94 msgid "Isolated Showers" msgstr "局地的ににわか雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:95 msgid "Isolated T-Storms" msgstr "局地的に激しい雷雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:96 msgid "Light Drizzle" msgstr "軽い霧雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:97 msgid "Light Drizzle and Windy" msgstr "軽い霧雨と強風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:98 msgid "Light Rain" msgstr "小雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:99 msgid "Light Rain / Wind" msgstr "小雨 / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:100 msgid "Light rain late" msgstr "夜遅くに小雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:101 msgid "Light Rain Shower" msgstr "軽いにわか雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:102 msgid "Light Snow" msgstr "小雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:103 msgid "Lightning Observed" msgstr "稲妻を観測" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:104 msgid "Mild and Breezy" msgstr "穏やかですがすがしい" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:105 msgid "Mist" msgstr "霧" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:106 msgid "Mostly Clear" msgstr "晴れ時々曇り" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:107 msgid "Mostly Cloudy" msgstr "曇り時々晴れ" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:108 msgid "Mostly Cloudy / Wind" msgstr "曇り時々晴れ / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:109 msgid "Mostly Cloudy and Windy" msgstr "曇り時々晴れ、強風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:110 msgid "Mostly Sunny" msgstr "晴天、時々曇り" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:111 msgid "Mostly Sunny / Wind" msgstr "晴天、時々曇り / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:112 msgid "N/A Not Available" msgstr "N/A 利用不可" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:113 msgid "Occasional Sunshine" msgstr "時々日差し" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:114 msgid "Overcast" msgstr "どんよりとした" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:115 msgid "Partial Clearing" msgstr "所により晴れ間" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:116 msgid "Partial Fog" msgstr "所により濃霧" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:117 msgid "Partial Sunshine" msgstr "所により日差し" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:118 msgid "Partly Cloudy" msgstr "所により曇り" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:119 msgid "Partly Cloudy / Wind" msgstr "所により曇り / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:120 msgid "Partly Cloudy and Windy" msgstr "所により曇り、強風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:121 msgid "Partly Sunny" msgstr "所により晴天" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:122 msgid "PM Light Rain" msgstr "午後 小雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:123 msgid "PM Light Snow" msgstr "午後 小雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:124 msgid "PM Rain / Wind" msgstr "午後 雨 / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:125 msgid "PM Showers" msgstr "午後 にわか雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:126 msgid "PM Snow Showers" msgstr "午後 にわか雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:127 msgid "PM T-Storms" msgstr "午後 激しい雷雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:128 msgid "Rain" msgstr "雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:129 msgid "Rain / Snow" msgstr "雨 / 雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:130 msgid "Rain / Snow / Wind" msgstr "雨 / 雪 / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:131 msgid "Rain / Snow Late" msgstr "雨 / 夜遅くに雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:132 msgid "Rain / Snow Showers" msgstr "雨 / にわか雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:133 msgid "Rain / Thunder" msgstr "雨 / 雷" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:134 msgid "Rain / Wind" msgstr "雨 / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:135 msgid "Rain and Sleet" msgstr "雨とみぞれ" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:136 msgid "Rain and Snow" msgstr "雨と雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:137 msgid "Rain or Snow" msgstr "雨または雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:138 msgid "Rain Shower" msgstr "にわか雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:139 msgid "Rain Shower and Windy" msgstr "にわか雨と強風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:140 msgid "Rain to snow" msgstr "雨のち雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:141 msgid "Rain/Lightning" msgstr "雨/稲妻" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:142 msgid "Scattered Showers" msgstr "所によりにわか雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:143 msgid "Scattered Snow Showers" msgstr "所によりにわか雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:144 msgid "Scattered Snow Showers / Wind" msgstr "所によりにわか雪 / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:145 msgid "Scattered T-Storms" msgstr "所により激しい雷雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:146 msgid "Showers" msgstr "にわか雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:147 msgid "Showers / Wind" msgstr "にわか雨 / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:148 msgid "Showers Early" msgstr "早朝ににわか雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:149 msgid "Showers in the Vicinity" msgstr "狭い範囲でにわか雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:150 msgid "Showers Late" msgstr "夜遅くににわか雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:151 msgid "Sleet and Snow" msgstr "みぞれと雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:152 msgid "Smoke" msgstr "煙" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:153 msgid "Snow" msgstr "雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:154 msgid "Snow and Rain" msgstr "雪と雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:155 msgid "Snow or Rain" msgstr "雪または雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:156 msgid "Snow Shower" msgstr "にわか雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:157 msgid "Snow Shower / Wind" msgstr "にわか雪 / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:158 msgid "Snow Showers Early" msgstr "早朝ににわか雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:159 msgid "Snow Showers early" msgstr "早朝ににわか雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:160 msgid "Snow Showers Late" msgstr "夜遅くににわか雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:161 msgid "Snow to Rain" msgstr "雪のち雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:162 msgid "Sunny" msgstr "晴天" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:163 msgid "Sunny / Wind" msgstr "晴天 / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:164 msgid "T-Showers" msgstr "雷雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:165 msgid "T-Storm" msgstr "激しい雷雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:166 msgid "T-Storms / Wind" msgstr "激しい雷雨 / 風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:167 msgid "T-Storms Early" msgstr "早朝に激しい雷雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:168 msgid "Thunder" msgstr "雷" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:169 msgid "Thunder in the Vincinity" msgstr "狭い範囲で雷" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:170 msgid "Variable Cloudiness" msgstr "変わりやすい曇り" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:171 msgid "Variable Clouds" msgstr "変わりやすい雲" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:172 msgid "Windy/Rain" msgstr "強風/雨" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:173 msgid "Windy/Snow" msgstr "強風/雪" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:174 msgid "Wintry Mix" msgstr "冬空" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:181 msgid "rising" msgstr "上昇" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:182 msgid "steady" msgstr "安定" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:183 msgid "falling" msgstr "下降" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:190 msgid "Low" msgstr "低い" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:191 msgid "Moderate" msgstr "中程度" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:192 msgid "High" msgstr "高い" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:193 msgid "Very High" msgstr "非常に高い" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:194 msgid "Extreme" msgstr "極めて高い" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:201 msgid "S" msgstr "南" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:202 msgid "SSW" msgstr "南南西" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:203 msgid "SW" msgstr "南西" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:204 msgid "WSW" msgstr "西南西" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:205 msgid "W" msgstr "西" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:206 msgid "WNW" msgstr "西北西" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:207 msgid "NW" msgstr "北西" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:208 msgid "NNW" msgstr "北北西" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:209 msgid "N" msgstr "北" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:210 msgid "NNE" msgstr "北北東" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:211 msgid "NE" msgstr "北東" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:212 msgid "ENE" msgstr "東北東" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:213 msgid "E" msgstr "東" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:214 msgid "ESE" msgstr "東南東" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:215 msgid "SE" msgstr "南東" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:216 msgid "SSE" msgstr "南南東" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:335 #, c-format msgid "%x at %X Local Time" msgstr "現地時間 %x: %X" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:429 msgid "calm" msgstr "無風" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:431 msgid "N/A" msgstr "不明" #: ../panel-plugin/weather-translate.c:479 msgid "Unlimited" msgstr "無制限" #: ../panel-plugin/weather.desktop.in.in.h:1 msgid "Show current weather conditions" msgstr "現在の天候の状態を表示します。" -- HASHIMOTO, Masato cabezon.hashimoto@g... -- ML: xfce-users-jp@m... 使い方: http://QuickML.com/