xfce-users-jp:207
From: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...>
Date: Thu, 4 Dec 2008 01:37:23 +0900
Subject: [xfce-users-jp:207] goodies/thunar-media-tags-plugin 査読依頼
橋本です。 thunar-media-tags-plugin の翻訳を査読し、一部更新しました。 みなさまの査読をよろしくお願いします。 # Japanese translation of the thunar-media-tags-plugin. # Copyright (C) 2006-2007 Jannis Pohlmann <jannis@x...> # This file is distributed under the same license as the thunar-media-tags-plugin package. # Daichi Kawahata <daichi@x...>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: thunar-media-tags-plugin 0.1.2svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-09-11 11:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-04 00:36+0900\n" "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@g...>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-i18n@x...>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:59 msgid "Title" msgstr "タイトル" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:60 msgid "Artist - Title" msgstr "アーティスト - タイトル" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:61 msgid "Track - Title" msgstr "曲 - タイトル" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:62 msgid "Track - Artist - Title" msgstr "曲 - アーティスト - タイトル" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:63 msgid "Track. Title" msgstr "曲. タイトル" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:64 msgid "Track. Artist - Title" msgstr "曲. アーティスト - タイトル" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:65 msgid "Artist - Track - Title" msgstr "アーティスト - 曲 - タイトル" #. Format label #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:223 msgid "_Format:" msgstr "形式(_F):" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:246 msgid "_Underscores" msgstr "アンダースコア(_U)" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:248 msgid "Activating this option will replace all spaces in the target filename with underscores." msgstr "このオプションを有効にすると、ファイル名の全てのスペースをアンダースコアで置き換えます。" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:253 msgid "_Lowercase" msgstr "小文字(_L)" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:255 msgid "If you activate this, the resulting filename will only contain lowercase letters." msgstr "このオプションを有効にすると、ファイル名の大文字を小文字へ置き換えます。" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:264 #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:702 #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:183 msgid "Unknown Artist" msgstr "アーティスト不明" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:265 #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:750 #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:209 msgid "Unknown Title" msgstr "タイトル不明" #. Edit tags action #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523 msgid "Edit _Tags" msgstr "タグを編集(_T)" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:523 msgid "Edit ID3/OGG tags of this file." msgstr "このファイルの ID3/OGG タグを編集します。" #: ../thunar-plugin/tag-renamer.c:545 msgid "Audio Tags" msgstr "オーディオタグ" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:196 msgid "Unknown Album" msgstr "アルバム不明" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:305 msgid "<b>Track:</b>" msgstr "<b>曲番:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:320 msgid "Enter the track number here." msgstr "ここに曲番を入力してください。" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:328 msgid "<b>Year:</b>" msgstr "<b>リリース年:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:343 msgid "Enter the release year here." msgstr "ここにリリース年を入力してください。" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:351 msgid "<b>Artist:</b>" msgstr "<b>アーティスト:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:358 msgid "Enter the name of the artist or author of this file here." msgstr "ここにアーティストか著作者の名前を入力してください。" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:366 msgid "<b>Title:</b>" msgstr "<b>タイトル:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:373 msgid "Enter the song title here." msgstr "ここに曲のタイトルを入力してください。" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:380 msgid "<b>Album:</b>" msgstr "<b>アルバム:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:387 msgid "Enter the album/record title here." msgstr "ここにアルバム/レコードタイトルを入力してください。" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:394 msgid "<b>Comment:</b>" msgstr "<b>コメント:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:401 msgid "Enter your comments here." msgstr "ここにコメントを入力して下さい。" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:408 msgid "<b>Genre:</b>" msgstr "<b>ジャンル:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:415 msgid "Select or enter the genre of this song here." msgstr "ここに曲のジャンルを選択するか入力してください。" #. Create and add the save action #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454 msgid "_Save" msgstr "保存(_S)" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:454 msgid "Save audio tags." msgstr "オーディオタグを保存します。" #. Create and add the info action #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461 msgid "_Information" msgstr "情報(_I)" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:461 msgid "Display more detailed information about this audio file." msgstr "このオーディオファイルの詳細情報を表示します。" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:528 msgid "Audio" msgstr "オーディオ" #. Set up the dialog #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:564 msgid "Edit Tags" msgstr "タグを編集" #. Create dialog #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:992 msgid "Audio Information" msgstr "オーディオ情報" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1003 #, c-format msgid "%d:%d Minutes" msgstr "%d:%d 分" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1004 #, c-format msgid "%d KBit/s" msgstr "%d Kbit/秒" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1005 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1025 msgid "<b>Filename:</b>" msgstr "<b>ファイル名:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1038 msgid "<b>Filesize:</b>" msgstr "<b>ファイルサイズ:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1051 msgid "<b>MIME Type:</b>" msgstr "<b>MIME タイプ:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1064 msgid "<b>Bitrate:</b>" msgstr "<b>ビットレート:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1077 msgid "<b>Samplerate:</b>" msgstr "<b>サンプルレート:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1090 msgid "<b>Channels:</b>" msgstr "<b>チャンネル数:</b>" #: ../thunar-plugin/audio-tags-page.c:1103 msgid "<b>Length:</b>" msgstr "<b>演奏時間:</b>" -- HASHIMOTO, Masato cabezon.hashimoto@g... -- ML: xfce-users-jp@m... 使い方: http://QuickML.com/